在札幌タイ王国名誉領事館 - Royal Thai Honorary Consulate, Sapporo

お知らせ

  • 在日タイ王国特命全権大使シントン ラーピセートパン閣下にご出席いただき在札幌タイ王国名誉領事館の開館式を執り行い、ニトリ札幌本社4Fに在札幌タイ王国名誉領事館を開館致しました。

在札幌タイ王国名誉領事 
荒井 功(ARAI ISAO)

株式会社ニトリホールディングス 
上席執行役員

株式会社ニトリパブリック 
代表取締役社長

名誉領事ご挨拶

 このたび、在札幌タイ王国名誉領事を拝命する運びとなり、ニトリ札幌本社内に「在札幌タイ王国名誉領事館」を開館いたしました。

 北海道とタイ王国は関係が深く、2012年より新千歳空港とバンコク・スワンナプーム空港の直行便が就航され、両国間の観光推進・経済発展も推進されています。株式会社ニトリホールディングスは、北海道発の企業として、タイ王国に自社工場を持ち、同国との交流を深めています。こうした継続的な交流に高い評価をいただき、このたびタイ王国から札幌地区を管轄する名誉領事就任への要請を頂戴いたしました。タイ王国と日本、とりわけ北海道との経済・文化面での交流を支援するとともに、ニトリグループにおいても、両国の関係強化に寄与できるよう尽力してまいります。
今後とも、皆様のより一層のご指導、ご鞭撻を賜りますようよろしくお願い申し上げます。

2023年1月吉日
在札幌タイ王国名誉領事
荒井 功

開設目的

タイ王国と日本両国の友好活動の支援

在日及び来日されるタイ王国人サポート・支援

タイ王国大使館との連携・協力

※ 在札幌タイ王国名誉領事館では、ビザ・通関の申請に関する業務やお問い合わせへの対応は行っておりません。

  ビザ等に関しては、在東京タイ王国大使館へ直接お問い合わせください。

活動報告

北海道日本ハムファイターズの主催試合にて荒井在札幌タイ王国名誉領事がファーストピッチを行いました。

2024年4月16日(火)エスコンフィールドHOKKAIDOで行われました北海道日本ハムファイターズ対福岡ソフトバンクホークスとの試合において「タイ王国と日本の友好」を記念してファーストピッチセレモニーが行われ、荒井名誉領事がピッチャーを、北海道を拠点にタイ人をはじめとした訪日外国人誘致コンサルタントをされているサムット・トゥンサリーカセート氏がバッターを務めました。
この度の試合は、タイのコプチャイ・ジッサクラ博士が推進されるThai Chiang Rai Art Elephant Projectの一環で象の塑像2体が株式会社ファイターズ スポーツ&エンターテイメント様へ寄贈されました。その受け入れを記念し、タイ国籍の方が無料で観戦できる記念イベントも行われました。
今後、北海道在住のタイ人の皆様、ご旅行で北海道へお越しの皆様が、エスコンフィールドHOKKAIDOで迫力あるプロ野球の試合を生で観戦し、北海道のさらなる魅力を体感いただき、北海道の皆様には、タイ王国へより一層関心を寄せてもらい「スポーツ・芸術・文化」あらゆる面で友好関係を築いてもらいたいと願っております。

Mr. Arai, Honorary Consul of the Royal Thai in Sapporo, threw out the first pitch ceremony at the Hokkaido Nipponham Fighters game.

On Tuesday, April 16, 2024, a first pitch ceremony was held to commemorate the "Friendship between the Royal Thai and Japan" at the game between Hokkaido Nipponham Fighters VS Fukuoka SoftBank Hawks at the ES CON FIELD HOKKAIDO. Mr. Arai was the pitcher and Mr. Samut Tungsaleekased, a Hokkaido-based consultant to attract foreign visitors to Japan, was the batter.
As part of the Thai Chiang Rai Art Elephant Project promoted by Dr. Kobchai Jitsakula, two elephant statues were donated to Fighters Sports & Entertainment Co., Ltd. A commemorative event was held at the game to celebrate the acceptance of the statues, and Thai nationals were able to watch the game for free.
We would like to continue to encourage Thai nationals living in Hokkaido and those traveling to Hokkaido to watch powerful professional baseball games live at ES CON FIELD HOKKAIDO. We hope that they will experience the charms of Hokkaido even more. We hope that the people of Hokkaido will take an even greater interest in the Royal Thai and build friendly relations in all aspects of sports, art, and culture.

北海道日本ハムファイターズの主催試合にて荒井在札幌タイ王国名誉領事がファーストピッチを行いました。
©H.N.F.

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、タイ王国ナショナルデー祝賀式典に出席いたしました。

2023年12月5日(火)に駐日タイ王国大使館主催の「タイ王国ナショナルデー・レセプション」が帝国ホテル東京にて開催され、荒井在札幌タイ王国名誉領事が出席いたしました。
プラーンティップ駐日タイ王国大使館臨時代理大使は歓迎の挨拶を行うと共に、本年がASEANと日本の友好協力50周年にあたり、ASEAN側対日調整国として日ASEAN協力を新たな高みへと前進させることを述べられました。
プミポン前国王の御生誕日という、タイ国民にとって重要なナショナルデー及び父の日を迎えられたことに祝意を申し上げるとともに、日タイ両国の交流がより一層促進されることを祈念いたしました。

Mr. Arai, Honorary Consul in Sapporo attended the Royal Thai National Day celebration reception.

On Tuesday, December 5, 2023, the Royal Thai Embassy led the "Thailand’s National Day Reception" at the Imperial Hotel Tokyo and Honorary Consul in Sapporo, Mr. Arai attended.
Ms. Prangtip Kanchanahattakij, Chargé d'Affaires ad interim (CDA) of the Royal Thai Embassy, gave an opening speech and expressed her hope that this year marks the 50th anniversary of ASEAN-Japan friendship and cooperation, and will advance ASEAN-Japan cooperation.
We would like to congratulate on this important His Majesty's birthday, Thailand's National Day, Father's Day. We also prayed that exchanges between Japan and Thailand would be further promoted.

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、タイ王国ナショナルデー祝賀式典に出席いたしました。

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、イマヌエルオーケストラ来日公演にご招待いただきました。

荒井在札幌タイ王国名誉領事がタイのスラム街出身の子供たちで結成された「イマヌエルオーケストラ」の北海道・音更町での来日公演を鑑賞いたしました。
「イマヌエルオーケストラ」はスラムで生まれ育った子供たちに音楽の楽しさを知ってもらおうと、無償で楽器を教える音楽教室から始まり、日本のNPO法人が数年前から楽器を寄贈するなど活動を支援してきました。
「音」「音楽」を大切にし、ゴジラの音楽で有名な伊福部昭さんとのゆかりある、音更のオーケストラの子供たちを合わせた総勢80名程のステージでの演奏は圧巻で、感動した来場者の満場の拍手で終演となりました。
オーケストラの発展に貢献する「イマヌエルオーケストラ」の楽団員の皆様の今後のますますのご活躍をお祈りいたします。素晴らしい演奏をありがとうございました。

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、イマヌエルオーケストラ来日公演にご招待いただきました。
イマヌエルオーケストラの皆様
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、イマヌエルオーケストラ来日公演にご招待いただきました。
イマヌエルオーケストラの皆様と荒井在札幌タイ王国名誉領事
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、イマヌエルオーケストラ来日公演にご招待いただきました。
フェス参加のオーケストラの皆様と荒井在札幌タイ王国名誉領事

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、在東京タイ王国大使館開催の移動領事を訪問いたしました。

2023年3月26日(日)に在東京タイ王国大使館が札幌国際ビルにて開催しました移動領事を荒井在札幌タイ王国名誉領事が訪問いたしました。
移動領事では北海道在住のタイの方に対し、旅券及び戸籍関連の申請や様々な相談の受付をされており、多くの方々が来場されておりました。
在東京タイ王国大使館領事部の皆様とも会談し、日本在住のタイの方や旅行客へのサポートの必要性と重要性を改めて認識する機会となりました。

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、在東京タイ王国大使館開催の移動領事を訪問いたしました。
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、在東京タイ王国大使館開催の移動領事を訪問いたしました。
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、在東京タイ王国大使館開催の移動領事を訪問いたしました。
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、在東京タイ王国大使館開催の移動領事を訪問いたしました。
領事部参事官や職員の方と荒井在札幌タイ王国名誉領事

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、覚王山日泰寺を参拝いたしました。

タイ王国から寄贈された「仏舎利」(お釈迦様の遺骨)が安置されております愛知県名古屋市の覚王山日泰寺を在札幌タイ王国名誉領事補佐の山口と共に、訪れ参拝いたしました。
タイ王国と日泰寺の交流の歴史を学ぶとともに、タイ王国の在札幌名誉領事として活動させていただく旨、ご挨拶をさせていただき、改めて身の引き締まる思いがいたしました。

荒井在札幌タイ王国名誉領事が、覚王山日泰寺を参拝いたしました。
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、覚王山日泰寺を参拝いたしました。
荒井在札幌タイ王国名誉領事が、覚王山日泰寺を参拝いたしました。

在札幌タイ王国名誉領事館の開館式と任命式を執り行いました。

ニトリ札幌本社内にて、在日タイ王国特命全権大使シントン ラーピセートパン閣下ご夫妻他、80名を超える出席者が見守る中、在札幌タイ王国名誉領事館の開館式を執り行いました。
また、その後、任命式を執り行い、荒井功が、シントン ラーピセートパン閣下より正式に名誉領事に任命されました。
任命式には、鈴木直道北海道知事、秋元克広札幌市長、蛯名大也釧路市長、北洋銀行頭取の安田光春氏の他、在東京タイ王国大使館の皆様、北海道のタイのボランティアの方にもご参加いただきました。
任命式の中で、荒井名誉領事は、「タイから北海道に来られた方々の困りごとに対応し、多くの道民がタイを訪れるような手助けもしたい」と述べました。

在札幌タイ王国名誉領事館の開館式と任命式を執り行いました
在札幌タイ王国名誉領事館の開館式と任命式を執り行いました
在札幌タイ王国名誉領事館の開館式と任命式を執り行いました
在札幌タイ王国名誉領事館の開館式と任命式を執り行いました

在札幌タイ王国名誉領事館

[ 所在地 ]
〒001-0907
札幌市北区新琴似7条1丁目2番39号 ニトリ札幌本社ビル4F

[ 最寄駅 ]
地下鉄南北線麻生駅より、徒歩約5分
JR学園都市線新琴似駅より、徒歩約6分

[ 連絡先 ]
電話:011-797-7341
FAX:011-717-5023
メールアドレス:np_sapporo-thaiconsulate@np-inc.jp
※ ビザ・通関・証明書の申請等に関する業務やお問い合わせへの対応は行っておりません。ビザ等に関しては、在東京タイ王国大使館へ直接お問い合わせください。


[ お問い合わせ受付・業務時間 ]
月曜日~金曜日 *土曜日・日曜日・祝日は休館日
10:00~16:00 *12:00~13:00は休館

[ 担当事務官 ]
佐藤 美和(SATO MIWA)

[ 在札幌タイ王国名誉領事 補佐 ]
山口 章(YAMAGUCHI AKIRA)
株式会社ニトリパブリック 常務取締役